문예천국(文藝天国,bungeitengoku) - プールサイドに花束を。(풀사이드에 꽃다발을.) 가사 번역
2022. 6. 21. 16:56ㆍ일본 음악 번역
문예천국(文藝天国,bungeitengoku) - プールサイドに花束を。(풀사이드에 꽃다발을.)
이번 앨범의 타이틀을 담당하고 있는, 「プールサイドに花束を。」(풀사이드에 꽃다발을)의 마지막 트랙입니다.
마지막의 화자는 나(僕)가 담당하게 되었는데,
결국 두 화자 모두 서로에 대한 상실감만을 노래하며 마무리되네요.
말라버린 꽃에 물을 주어도 끝내 피어나진 않겠죠.
지금 당장은 함께한 기억이 너무나 아프겠지만,
물 속에서는 어떠한 아픔도 잊혀지듯이,
자연스레 씻겨나갈 때가 올 것임을, 꽃을 곁들인 풀사이드를 노래하며.
1st mini album
「プールサイドに花束を。」
5 プールサイドに花束を。
우리의 죄는,
사라지지 않아
ぷかぷか。水の中は、
둥실둥실, 물 속은,
言葉だって聞こえないよ。
말 같은 건 들리지 않아.
まだ幼いあなたの
아직 어린 너의
体温とか
체온이나
手首の痛みすらも忘れられるのだ。
손목의 아픔조차도 잊을 수 있는 거야
プールサイド、花を添えて。
풀사이드, 꽃을 곁들여서.
煩いよ、あなたのいない世界で、
시끄러워, 네가 없는 세계에서,
あの日に時を戻しても、
그 날로 시간을 되돌린대도,
僕らの罪は、消えない。
우리의 죄는, 사라지지 않아.
ぷかぷか。夜の中は、
둥실둥실, 한밤 중에는,
涙だって零れないよ。
눈물조차 흐르지 않아.
魚にはなれないから、
물고기가 될 수는 없으니까,
僕らは僕らを満たすために溺れているのだ。
우리는 우리를 채우기 위해 빠져있는 거야.
プールサイド、花を添えて。
풀사이드, 꽃을 곁들여서.
煩いよ、あなたのいない世界で、
시끄러워, 네가 없는 세상에서,
あの日に時を戻しても、
그 날로 시간을 되돌린대도,
僕らの罪は、消えない。
우리의 죄는, 사라지지 않아.
'일본 음악 번역' 카테고리의 다른 글
호쿠로쿠비(黒子首,hockrockb) - エンドレスロール(Endless Roll) 번역 (1) | 2022.07.26 |
---|---|
호쿠로쿠비(黒子首,hockrockb) DIGLE MAGAZINE 인터뷰 번역 (1) | 2022.07.19 |
문예천국(文藝天国,bungeitengoku) - 水槽少女(수조소녀) 가사 번역 (0) | 2022.06.21 |
문예천국(文藝天国,bungeitengoku) - アイスクリイムは溶けるから。(아이스크림은 녹으니까) 가사 번역 (0) | 2022.06.21 |
문예천국(文藝天国,bungeitengoku) - seifuku(교복) 가사 번역 (0) | 2022.06.20 |